uFeel.me
Foo Fighters - A Matter of Time
Автор: Карлос,  18 юни 2011 г. в 11:07 ч.
прочити: 354
Let\'s change the subject to someone else.
You know lately I\'ve been subject to change.
Normally I reel in the strange.
Hangover, I\'m older.

You\'re one to talk, the heart is a clock.
Just like a bomb it keeps on ticking away.
Counting down to denotate.
You will need, an army to summon me.

It doesn\'t matter much to me.
If it doesn\'t matter much to you.
It doesn\'t matter much to me.
If it doesn\'t matter much to you.

It\'s just a matter of time. (Before, before)
It\'s just a matter of time. (Before, before)
And though I hate to rewind (Before, before)
It\'s just a matter of time.

My past is getting us nowhere fast.
I was never one for taking things slow.
Nowhere seems like somewhere to go.
Come over, and over.

Doing my time for line after line.
When will I learn to sing these crimes to myself?
Prisoners to share a cell with.
I\'m holding, still holding.
Holding you in.

It doesn\'t matter much to me.
If it doesn\'t matter much to you.
It doesn\'t matter much to me.
If it doesn\'t matter much to you.

It\'s just a matter of time. (Before, before)
It\'s just a matter of time. (Before, before)
And though I hate to remind. (Before, before)
It\'s just a matter of time.

Where the hell are you?
Where the hell are you?
Where the hell are you?

It\'s just a matter of time. (Before, before)
It\'s just a matter of time. (Before, before)
And though I hate to revise. (Before, before)
It\'s just a matter of time.

What does it matter now?
What does it matter now?

What does it matter now?
What does it matter now?
It\'s just a matter of time.
Time!


Нека да говорим за някой друг.
Знаете ли, че напоследък бях обект на промяна.
Нормално се стремя към промяна.
Справи се с това, по – възрастен съм.

Ти си от разговорливите, а сърцето ти е часовник.
Точно като бомба, не спира да отмерва времето.
Броейки секундите до взрива.
Ще имаш нужда от армия, за да се справиш с мен.

Това не е от значение за мен.
Това не е от значение за теб.
Това не е от значение за мен.
Това не е от значение за теб.

Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Мразя да се връщам назад (назад, назад)
Това е просто въпрос на време.

Моето минало ни води към никъде бързо.
Никога не съм бил човек, който се бави.
Никъде изглежда е някъде, където може да се отиде.
Ела насам, по – близо.



Изживявайки живота си, ред по ред.
Кога ще се науча да изпея престъпленията си, на самия мен?
Затворник, с когото живея.
Държейки го вътре.

Това не е от значение за мен.
Това не е от значение за теб.
Това не е от значение за мен.
Това не е от значение за теб.

Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Мразя да се връщам назад (назад, назад)
Това е просто въпрос на време.

Къде по дяволите си ти?
Къде по дяволите си ти?
Къде по дяволите си ти?

Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Това е просто въпрос на време (назад, назад)
Мразя да се връщам назад (назад, назад)
Това е просто въпрос на време.

Какво има значение сега?
Какво има значение сега?

Какво има значение сега?
Какво има значение сега?
Просто е въпрос на време.
Време!




    За нас Условия за ползване Бисквитки
    © 2004 - 2024 uFeel.me